Volumen y positividad de la prueba del VIH

Export Indicator

El número de pruebas del VIH efectuadas (volumen de pruebas) y el porcentaje de resultados VIH-positivos diagnosticados (positividad) en el año natural
What it measures
Las tendencias en la cantidad de pruebas del VIH efectuadas y la eficacia del alcance de los servicios de pruebas para el VIH a personas que viven con el VIH.
Rationale
El volumen de pruebas y los datos sobre la positividad son útiles para el monitoreo del programa. Conocer los números de personas que se someten a la prueba cada año y la modalidad de las pruebas o la realización de autodiagnósticos es esencial para prever y planificar los recursos de productos básicos y de personal. Los datos de positividad entre las personas que se han sometido a la prueba y han recibido el resultado pueden ayudar a
validar el número de personas identificadas como nuevos casos diagnosticados mediante los sistemas de notificación habituales y las estimaciones de la prevalencia del VIH en los datos de encuestas. Por último, cuando los datos se desglosan por edad, sexo, modalidad de la prueba y estado serológico, resultan útiles para evaluar la eficacia de los servicios de pruebas para el VIH y subsanar las lagunas en diversos entornos, contextos y poblaciones.
 
Además de las actividades de monitoreo del programa, el modelo ONUSIDA integra datos como los volúmenes de pruebas anuales y las tasas de positividad para monitorear el progreso hacia el primer 90 (porcentaje de personas que viven con el VIH y conocen su estado serológico). Este modelo se emplea principalmente en países con sistemas de notificación de casos débiles que además tienen encuestas nacionales sobre el VIH
basadas en la población (consulte el Indicador 1.1).
Numerator

El número de pruebas efectuadas para las cuales se notifica un resultado VIH-positivo a una persona (positividad).

Denominator

El número de pruebas efectuadas para las cuales la persona recibe los resultados (volumen de pruebas).

Calculation

Numerador/denominador

Method of measurement
El numerador y el denominador deben recopilarse de los registros del programa de servicios de pruebas para el VIH, los diarios y formularios de notificación de forma trimestral o anual. Los datos notificados deben ser un recuento de la cantidad de pruebas efectuadas cuando se notifican los resultados a la persona, y no el número de personas individuales que se realizaron la prueba al menos una vez durante el año natural. Por ejemplo: si una persona que vive con el VIH se somete a una prueba una vez en un vehículo de pruebas móvil y después se somete a otra prueba en una clínica en el mismo año natural, debe contabilizarse dos veces en el numerador y en el denominador. En un escenario alternativo, si una persona recibe un resultado negativo en un centro de asesoramiento y pruebas voluntarias (APV) y posteriormente recibe un resultado positivo en una prueba iniciada por el proveedor, solamente debe contabilizarse una vez en el numerador, pero dos veces en el denominador.
 
Tenga en cuenta que solamente se deben contabilizar las pruebas en las que se haya devuelto un resultado a la persona en cuestión. Asimismo, se debe contabilizar solamente una vez en el numerador y en el denominador cuando una persona se someta a una prueba, aunque se realicen hasta tres análisis para confirmar un diagnóstico VIH-positivo de acuerdo con el algoritmo de pruebas nacional.
 
Indique por separado la cantidad de equipos de autodiagnóstico suministrados y distribuidos en el año natural (cuando disponible). Los equipos de autodiagnóstico suministrados hacen referencia a la cantidad de equipos de autodiagnóstico adquiridos (no distribuidos ni utilizados) por el gobierno en un año, incluyendo (entre otros) los donados. No deben contabilizarse los equipos de autodiagnóstico suministrados a través de otros canales, como el sector privado; estos se deben especificar en los comentarios. Los equipos de autodiagnóstico distribuidos son el número total de equipos de autodiagnóstico distribuidos en un año, no el número total de personas que se han autodiagnosticado, ni el número total de personas que han recibido un equipo de autodiagnóstico (ya que se puede suministrar más de un equipo a cada persona). No es necesario realizar un desglose por sexo o edad ni informar de la positividad en los datos de distribución o adquisición de equipos de autodiagnóstico.
Measurement frequency

Anualmente

Disaggregation
  • 0-14 años para niños y 15 años o más por sexo (hombres y mujeres) para adultos.
  • Modalidad de prueba.
            – Reporte de servicios de pruebas para el VIH a nivel de comunidad:
  • Pruebas móviles (p. ej.: en autobuses o instalaciones de pruebas temporales);
  • Centros de asesoramiento y pruebas voluntarias (no incluyen las instalaciones sanitarias); y
  • otras pruebas basadas en la comunidad.
            – Pruebas a nivel de instalaciones:
  • prueba iniciada por el proveedor en clínicas o instalaciones de emergencia;
  • Clínicas de atención prenatal (incluyendo el embarazo y el parto);
  • Centros de asesoramiento y pruebas voluntarias (incluyen las instalaciones sanitarias); y
  • otras pruebas a nivel de instalaciones.
Nota: Si no se pueden desglosar los volúmenes de prueba y positividad por modalidad, especifique los números generales.
Additional information requested
Proporcione información en el recuadro de comentarios sobre campañas o tendencias de pruebas nacionales en las estrategias de pruebas que puedan explicar los cambios en los volúmenes de prueba en comparación con los años anteriores. Si están disponibles los datos de las tasas de repetición de pruebas en personas VIH-negativas y VIH-positivas, también proporciónenlos en el recuadro de comentarios.
Strengths and weaknesses
No todos los países tiene identificadores únicos o sistemas subyacentes para deduplicar la repetición de pruebas entre particulares. En consecuencia, este indicador no se puede comparar directamente con el conocimiento del estado serológico (como se mide en el Indicador 1.1). Las personas que reciben un resultado positivo pueden realizarse una prueba de confirmación adicional, y las personas VIH-negativas pueden repetir la prueba durante el año.
 
A medida que avanzan los sistemas de información sobre el VIH, es importante ser capaz de desglosar las pruebas de acuerdo con el historial de pruebas anterior (p. ej.: personas que nunca se han sometido a una prueba o que recibieron un resultado VIH-negativo en su última prueba y personas que ya conocen su estado serológico positivo y buscan o desean una prueba de confirmación). En los próximos años se puede ampliar este indicador para solicitar esta información y comprender mejor los patrones de eficacia y la eficacia de los servicios de pruebas para el VIH.
Further information
Consolidated strategic information guidelines for HIV in the health sector. Ginebra: World Health Organization; 2015 (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/164716/1/9789241508759_eng.pdf?...).
Tags