Pruebas de VIH en mujeres embarazadas

Export Indicator

Porcentaje de mujeres embarazadas con estado serológico conocido
What it measures
Cobertura del primer paso en la cascada de la prevención de la transmisión maternoinfantil (PTMI) del VIH. Alta cobertura facilita la iniciación temprana de cuidados y tratamientos para madres viviendo con VIH. El número total de mujeres viviendo con VIH identificadas provee el número de mujeres embarazadas viviendo con VIH específico por instalación sanitaria para iniciar una cascada de PTMI a nivel de la instalación sanitaria.
Rationale
El riesgo de transmisión maternoinfantil puede reducirse considerablemente con medicamentos antirretrovirales, ya sea mediante terapia continua o profilaxis a la madre durante el embarazo y el parto, con profilaxis antirretroviral al niño y medicamentos antirretrovirales a la madre o al niño durante la lactancia, si procede, y fomentando prácticas de parto seguras y una lactancia más segura.
 
Se utilizarán los datos (a) para hacer un seguimiento del progreso hacia los objetivos nacionales de eliminación de la transmisión maternoinfantil; (b) para informar la planificación estratégica y políticas; (c) para abogacía; y (d) para aprovechar recursos para acelarar la ampliación. Ayudarán a medir las tendencias de cobertura de la profilaxis y el tratamiento antirretrovirales y, cuando se desglosen por tipo de régimen, para evaluar el progreso en la introducción de regímenes y tratamientos antirretrovirales más eficaces.
Numerator
Número de mujeres atendidas en servicios de atención prenatal y/o que dieron a luz en instalaciones sanitarias que se sometieron a una prueba del VIH durante el embarazo o que ya sabían que eran VIH-positivas.
Denominator
Denominador basado en la población: Número de mujeres embarazadas que dieron a luz en los últimos 12 meses.
 
Denominador basado en el programa: Número de mujeres embarazadas atendidas en servicios de atención prenatal o que dieron a luz en instalaciones sanitarias en los últimos 12 meses.
Calculation

Numerador/denominador

Method of measurement
Numerador: registros de programas; por ejemplo, registros de atención prenatal, de embarazo y parto. Algunas personas adquieren varios meses de medicación antiretroviral en una sola visita. Si la duración de la medicina que ha sido adquirida cubre el último mes del periodo de reporte, estas personas deberían ser contadas como receptoras de terapia antirretroviral (en vez de haber detenido el tratamiento).
 
Denominador poblacional: estimaciones de las oficinas centrales de estadística, División de Población de la ONU u otras estadísticas vitales.
 
Denominador basado en las clínicas: registros de programas; como registros de atención prenatal, trabajo de parto y parto.
Measurement frequency

Anualmente o con mayor frecuencia, dependiendo de las necesidades de monitoreo de cada país.

Disaggregation
Estado de VIH / resultados de pruebas:
  • Estado VIH positivo conocido al llegar a la clínica
  • Resultado VIH positivo en la atención prenatal durante el embarazo actual. Esto excluye a mujeres que ya conocen su estado seropositivo de VIH desde antes del embarazo actual.
  • Resultado VIH negativo en la atención prenatal durante el embarazo actual. Se debe basar en el último resultado, en caso de que haya varias pruebas.
La suma de estos tres valores debería ser igual al número de mujeres quienes se realizaron la prueba.
  • Ciudades (opcional)
  • Mujeres embarazadas que usan drogas inyectables
Additional information requested
Observar las tendencias a lo largo del tiempo: si los datos desglosados están disponibles por región, observar si pueden identificarse áreas donde haya menos rendimiento. Revisar si hay datos disponibles sobre el porcentaje de pacientes atendidas en clínicas prenatales que conocen su estado de VIH, incluyendo aquellas que ya tenían un estado de VIH confirmado y aquellas que fueron testeadas, y el porcentaje de pacientes atendidas en
trabajo de parto o parto que conocen su estado.
 
Deberán ofrecerse datos específicos a nivel de ciudad para este indicador. Se ha creado un espacio en la hoja de entrada de datos para que se provea en él información para la ciudad capital y una o dos ciudades más que sean clave por su alta relevancia epidemiológica, como aquellas que tienen una mayor carga del VIH o que se han comprometido a poner fin al sida para 2030.
Strengths and weaknesses
Este indicador permite a los países monitorear las tendencias en las pruebas del VIH entre mujeres embarazadas Los puntos en que ocurren abandonos durante el proceso de pruebas y consejería – y las razones por las cuales ocurren – no son capturadas por este indicador. Este indicador no mide la calidad de las pruebas y consejería. Tampoco captura el número de mujeres que recibieron consejería antes de la prueba.
Further information
Global Guidance on criteria and processes for validation: elimination of mother-to-child transmission of HIV and syphilis. Geneva: World Health Organization; 2014 (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/112858/1/9789241505888_eng.pdf?...).